﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<TEI>
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Falkirk Play, 1841</title>
        <publ>R.Chambers (1841a)</publ>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <filename>84ns88cr.xml</filename>
        <distributor>mastermummers.org</distributor>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <biblStruct>
          <author>Robert Chambers</author>
          <title>Select Writings of Robert Chambers, Vol.VII., Popular Rhymes of Scotland, 3rd edition, with additions,</title>
          <imprint>Edinburgh, W. &amp; R. Chambers, 1841, pp.299-304.</imprint>
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
      <encodingDesc>
        <projectDesc>
          <p>Originally prepared for textual analysis during his PhD research on the 'Origins and Development of English Folk Plays' by Peter Millington (2002).</p>
        </projectDesc>
        <editorialDecl>
         <correction>None</correction>
         <normalization>
          <p>Original spelling and typography is retained, except that superscripts, long s and ligatured forms are not encoded.</p>
          <p>Line identifiers are those used for line types in the Folk Play Scripts Explorer.</p>
         </normalization>
        </editorialDecl>
        <refsDecl />
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
        <geoDecl datum="OSGB36" />
        <place>
          <placename>
            <settlement type="village">Falkirk</settlement>
            <region type="county">Stirlingshire</region>
            <country>Scotland</country>
            <geo>NS8880</geo>
          </placename>
        </place>
        <date>Publ. 1841</date>
        <date type="holiday">
          <list>
             <item>[Not given]</item>
          </list>
        </date>
        <keywords type="Collective Name">
          <list>
             <item>[Not given]</item>
          </list>
        </keywords>
        <classCode scheme="Millington">Quack Doctor: Hero/Combat: North British: Galoshins A</classCode>
        <castList>
          <castItem>
            <role xml:id="introducer">[Introducer]</role>
          </castItem>
          <castItem>
            <role xml:id="king-of-macedon">King of Macedon</role>
          </castItem>
          <castItem>
            <role xml:id="prince-george-of-ville">Prince George of Ville</role>
          </castItem>
          <castItem>
            <role xml:id="slasher">Slasher</role>
          </castItem>
        </castList>
        <note resp="indexer">
          <head>Chambers' Notes:</head>
          <p>&quot;The...   commencement of the play, as performed in the neighbourhood of Falkirk.&quot;</p>
          <head>Peter Millington's Notes:</head>
          <p>Digitised from the transcript in</p>
          <p><span class="au">B.Hayward</span> <span class="yr">(1992)</span> <span class="ti">Galoshins : The Scottish Folk Play.</span> <span class="pu">Edinburgh, Edinburgh University Press, 1992, ISBN 07486 0338 7, pp.167-168</span></p>
        </note>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
        <change when="1999-09-10">10-Sep-1999 <name>Peter Millington</name> Encoded</change>
        <change when="2021-01-15">15-Jan-2021 <name>Peter Millington</name> TEI-encoded</change>
      </revisionDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <sp who="#introducer">
        <speaker><note resp="source">Introducer</note></speaker>
        <l xml:id="1380">Open your door and let us in,</l>
        <l xml:id="1390">We hope your favour for to win;</l>
        <l xml:id="1430">We're none of your roguish sort,</l>
        <l xml:id="1440">But come of your noble train.</l>
        <l xml:id="1450">If you don't believe what I say,</l>
        <l xml:id="14100.1">I'll call in the King of Macedon,</l>
        <l xml:id="14100.6">And he shall clear his way!</l>
      </sp>
      <stage type="entry">Enter King.</stage>
      <sp who="#king-of-macedon">
        <speaker>King of Macedon</speaker>
        <l xml:id="2690">Here in come I, the great King of Macedon;</l>
        <l xml:id="2700">I've conquered this world round and round;</l>
        <l xml:id="2710">But when I came to Scotland, my courage grew so cold,</l>
        <l xml:id="2720">To see a little nation so stout and so bold:</l>
        <stage>. . .</stage>
        <l xml:id="1450">If you don't believe what I say,</l>
        <l xml:id="240">I'll call in Prince George of Ville, and he shall clear his way!</l>
      </sp>
      <stage type="entry">Enter Prince George of Ville.</stage>
      <sp who="#prince-george-of-ville">
        <speaker>Prince George of Ville</speaker>
        <l xml:id="1460.1">Here in come I, Prince George of Ville,</l>
        <l xml:id="1460.6">A Ville of valiant light</l>
        <l xml:id="1470">Here I sit and spend my right</l>
        <l xml:id="1480">... and reason:</l>
        <l xml:id="1490">Here I draw my bloody weapon,</l>
        <l xml:id="255">My bloody weapon shines so clear,</l>
        <l xml:id="24800">I'll run it right into your ear.</l>
        <l xml:id="1450">If you don't believe what I say</l>
        <l xml:id="18410">I'll call in the Slasher, and he shall clear his way!</l>
      </sp>
      <stage type="entry">Enter Slasher.</stage>
      <sp who="#slasher">
        <speaker>Slasher</speaker>
        <l xml:id="1500">Here in come I, Slasher; Slasher is my name;</l>
        <l xml:id="1510">With sword and buckler by my side, I hope to win the game.</l>
      </sp>
    </body>
  </text>
</TEI>